Nieuw publieksblad over molens verschenen

Sinds 1 juli 2025 presenteren Erfgoedpartners en Centrum Groninger Taal en Cultuur zich onder één naam: Erfgoed in Groningen. Deze samenwerking markeert een inhoudelijke verbreding: erfgoed, taal en cultuur benaderen we als één samenhangend geheel. Daarbij hoort ook een herziening van onze publicatiestrategie.

Nieuwe koers in onze erfgoedpublicaties

In februari verscheen Erfgoednieuws voor het laatst in de oude vorm. Vanaf nu stappen we over op vier gedrukte themamagazines dit jaar. Elk nummer richt zich op een specifiek erfgoeddomein — groen erfgoed & archeologie, orgels (Klankjuwelen), molens (Zelfzwichter), musea & educatie (Collectie Groningen) en streektaal & cultuur (MOI) — en is bedoeld voor een breed erfgoedpubliek: geïnteresseerden, liefhebbers én betrokkenen uit het veld. Net als het huidige online magazine combineren de uitgaven publieksgerichte verhalen met inhoudelijke verdieping.

Duurzaam onder de aandacht

Met deze keuze creëren we meer ruimte voor verdieping en duurzame verspreiding. Een gedrukt magazine functioneert niet alleen als publieksmedium, maar ook als visitekaartje van het erfgoedveld: bruikbaar voor publieksbereik, educatie en netwerkvorming. Zo slaan we een brug tussen professionals, vrijwilligers, overheden en geïnteresseerde inwoners.

Zelfzwichter

De allereerste Erfgoednieuws in deze vernieuwde vorm verscheen begin mei, en is een publieksblad over de Groninger molens. Sinds jaar en dag geven we hierover ook al een vakblad uit: Zelfzwichter. Omdat zelfzwichting, een technologische innovatie van de wieken van de molen, diep verweven is met de Groninger molengeschiedenis, hebben we besloten óók het publieksblad deze naam mee te geven.

Zelfzwichter, tweede nummer van Erfgoednieuws van dit jaar en de allereerste in deze nieuwe vorm, is gratis op te halen bij Erfgoed in Groningen. De magazines zijn binnenkort ook beschikbaar via onze webshop, bij de meeste Groninger molens en op andere openbare locaties in de provincie.

De voorkant van het Zorgzakboekje in het Gronings

Zörgbuusboukje helpt zorgverleners in Groningen beter communiceren met patiënten

In kwetsbare situaties vallen mensen vaak terug op hun moedertaal. Juist dan kan een vertrouwd woord het verschil maken. Het Zörgbuusboukje — een compacte vertaalgids van het Nederlands naar het Gronings — helpt zorgverleners om beter aan te sluiten bij de taal en beleving van patiënten in de regio.

Het boekje is ontwikkeld door Erfgoed in Groningen en is bedoeld voor gebruik in de dagelijkse zorgpraktijk. Het richt zich met name op jongere zorgverleners die het Gronings minder goed beheersen. “Hou gaait t vandoag? of ‘Mag ik dien aarm aankommen?’ De streektaal kan iets extra’s betekenen in het contact tussen bijvoorbeeld een arts en een oudere patiënt”, zegt Fieke Gosselaar, streektaalconsulent bij Erfgoed in Groningen.

Een plek in het zorgonderwijs

Het Zörgbuusboukje vindt ook zijn weg naar de volgende generatie zorgverleners. Begin 2026 ontvingen alle eerstejaars studenten Verzorgende IG en Verpleegkunde aan het Alfa-college een exemplaar. Op 6 mei 2026 volgt het Noorderpoort, waar eerstejaars studenten van diverse zorgopleidingen het boekje ontvangen. Zo groeit een nieuwe generatie zorgverleners op die het boekje meeneemt de praktijk in.

Voor zorgorganisaties biedt dit aanknopingspunten om het gebruik van het Zörgbuusboukje breder te implementeren binnen teams en afdelingen.

Praktisch en direct inzetbaar

Het Zörgbuusboukje is in handzaam A6-formaat verkrijgbaar voor €2,50 (exclusief verzendkosten). Door de lage prijs en het praktische formaat is het ook op grotere schaal eenvoudig in te zetten binnen zorgteams of opleidingsprogramma’s.

Bestel het Zörgbuusboukje via de webshop van Erfgoed in Groningen.